本篇文章603字,读完约2分钟

据央视消息,日前中俄签署了重大军事销售框架合同。 中俄合作建造了4艘搜索“拉达”级潜艇卖给中国。 中国从俄罗斯购买了24架苏联35战斗机。

beijingandmoscowsignedtwoarms-salecontractsinwhichinawillbuyrussianfighterjetsandsubmarines,media reports said。

据报道,中俄已经签署了两项军事销售合同,中方将从俄罗斯购买战斗机和潜水艇。

arms sale是“军需”,arms-sale contracts是“军需合同”,军事对立双方的“军备竞赛”是arms race。 这次是近十年来中国第一次从俄罗斯购买战斗机( fighter jets )和潜水艇( submarine )。 据中方注意者介绍,这次购买没有指向任何第三方( not directed at any third party )。

【要闻】翻译点津:中俄“军售”英语如何说?(双语)

美国对中国实施的“武器禁运令”是arms embargo。 embargo是“贸易禁令”禁运,例如imposeanembargooncommercewithsomecountry (禁止与某国通商) thecountryhasputanembargoonallimports。 (这个国家对所有进口商品实施禁运。 )“解除禁运令”可以用lift/raise/remove an embargo表示。

【要闻】翻译点津:中俄“军售”英语如何说?(双语)

标题:【要闻】翻译点津:中俄“军售”英语如何说?(双语)

地址:http://www.sihaijt.com/sxjy/17728.html